Case Study

多言語翻訳

Youtuberによる動画の多言語翻訳

YouTube動画の字幕において、SEO対策や翻訳基準にも配慮し、タイトル、タグ、動画字幕を多言語に丁寧に翻訳いたします。

YouTuber
Youtuberによる動画の多言語翻訳

課題・ご要望

YouTube動画の字幕において、SEO対策や翻訳基準にも配慮し、タイトル、タグ、動画字幕を多言語に丁寧に翻訳いたします。

実施内容

戦略設計から制作、運用改善までを一貫して支援しました。詳しい取り組みは以下をご覧ください。

提供サービス

多言語翻訳

クライアント

YouTuber

Results

成果・実績

成果改善を支援

アップロードされたほぼ全てに動画に字幕を表示したことで全世界の再生数が132%増加しました。

Staff Comment

担当者コメント

今回のプロジェクトでは、クライアントの動画に多言語翻訳を施したことが功を奏し、全世界での再生回数が大幅に増加しました。この結果は、多言語翻訳とYouTube動画の相乗効果が明確に現れたものです。今後もこのような成功事例を増やしていくことを目指しています。

Summary

まとめ

You Tube動画の字幕やタグなど細部まで多言語翻訳を行なった結果、チャンネルの世界的な再生回数を増やすことに成功しました。今回の事例を通して、IGNITEが提供する多言語翻訳サービスが、YouTube動画の再生回数に大きく貢献できることが実証されました。

お気軽にご相談ください

海外マーケティングに関するお悩みや課題がございましたら、まずはお気軽にご相談ください。

お問い合わせする