Case Studies

実例紹介

提供サービス
多言語翻訳

YouTube動画の字幕やタグなどを多言語翻訳SEOキーワードを調査し、

翻訳基準に合った多言語翻訳の実施

概要

YouTubeの動画字幕やタグにおいて英語、中国語、ポルトガル語、韓国語への翻訳を行い、チャンネルの国際的な視聴者層を拡大するためのサポートを行いました。

カテゴリー
多言語翻訳
クライアント様
YouTuber
Challenges
Our Solution
Challenges
Our Solution
Challenges
Our Solution
多言語翻訳
結果

全世界の再生回数が

132%増加

アップロードされたほぼ全てに動画に字幕を表示したことで全世界の再生数が132%増加しました。

クライアント様の声

担当者コメント

今回のプロジェクトでは、クライアントの動画に多言語翻訳を施したことが功を奏し、全世界での再生回数が大幅に増加しました。この結果は、多言語翻訳とYouTube動画の相乗効果が明確に現れたものです。今後もこのような成功事例を増やしていくことを目指しています。

まとめ

You Tube動画の字幕やタグなど細部まで多言語翻訳を行なった結果、チャンネルの世界的な再生回数を増やすことに成功しました。今回の事例を通して、IGNITEが提供する多言語翻訳サービスが、YouTube動画の再生回数に大きく貢献できることが実証されました。

CASE STUDIES

その他の実績・事例

CONTACT & DOCUMENT

お問い合わせ・会社資料

商談中のイメージ画像
Contact

お問い合わせ

海外ウェブマーケティングに関することはお気軽にご相談ください。
また、お見積もりの依頼も可能です。

IGNITE会社資料のイメージ画像
Document

会社資料ダウンロード

株式会社IGNITEの詳しいサービス内容や、事業強みなどをわかりやすくご紹介します。