YouTubeを海外向けに設定する方法を解説!

IGNITE

|

2022年10月31日

この記事では、YouTubeで字幕を追加する方法について説明します。

 

目次

設定はスマホではなくパソコンのブラウザで実施することを推奨します。

 

まず、YouTubeStudioをクリックし、ダッシュボードに移動します。すると、左側に字幕ボタンが表示されます。

 

この字幕ボタンをクリックすると、動画のリストが表示されます。「言語」という列の数字が0になっていれば、数字をクリックします。

 

 

デフォルトの言語が設定されていない場合は、言語ボタンをクリックします。

 

 

「言語を設定」するボタンが表示されます。日本語にして、確認ボタンを押してください。

 

 

そして、確認ボタンを押してください。そうすると、「字幕」のところに「言語を追加」というボタンが表示されます。

 

 

 

このボタンを押すと、追加する言語のリストが表示されます。今回は、英語を選択してみましょう。

 

 

タイトルと説明という列が表示されます。そこをクリックすると、

 

 

右側には英語用のタイトル、説明という欄が表示されます。

 

 

タイトルと説明文には、表示したい言語のテキストを入力してください。

 

そしてもうひとつ。字幕があります。

 

 

字幕をクリックすると、下記の画面になり、自動同期起動でファイルアップロードを入力することができます。

 

字幕対応しているファイルの種類

  • .srt
  • .sbv または .sub
  • .mpsub
  • .lrc
  • .cap
 

参照元:サポートされる字幕ファイル - YouTube ヘルプ

 

 

字幕ファイルをアップロードすると効率よく字幕を反映させることができます。ファイルがない場合は手動で入力することも可能です。

自動同期は字幕には適用できません。

 

テキストを一つ一つ翻訳するのはとても時間がかかりますが、自動翻訳を使えば、とても簡単に翻訳することができます。時間の節約にもなり、効率的で、正確なテキストを提供します。

 

ただし、日本語をまず用意する必要があります。

 

例えばYouTubeはかなり不正確な日本語になっている場合がありますので、必ず文字を確認した上で編集をしましょう。YouTubeが出力したままの間違えた日本語を反映させると、翻訳された言葉はもちろん、意味も違ってくるので、まずは内容をしっかりと把握してから翻訳することをオススメいたします。

 

ここでは簡易的に翻訳する方法をお伝えします。

   

「・・・」の記号をクリックし、「文字起こしを表示」を開きます。

すると右側にYouTubeが自動で文字起こししたテキストが開きますので、コピーします。

 

 

 

翻訳をした際に違和感がないよう、日本語を手直しします。

 

例えば、下記の日本語だと、

  • 新井恵理のあらいいなテーマはこちら10
  • 月の新井なのもっと言いな情報今月も

と文章が別れてしまっていたり、文章がおかしいです。

 

もしこのまま翻訳すると、英語がおかしくなります。

日本語

自動翻訳

自動翻訳の日本語翻訳

新井恵理のあらいいなテーマはこちら10

Click here for Eri Arai's warm theme 10

荒井絵里のあたたかいテーマ10はこちら

月の新井なのもっと言いな情報今月も

Moon Arai's more information information this month

ムーンアライ 今月の続報情報

 

正しくは

  • 新井恵理那の「あら、いーな!」のテーマはこちら
  • 10月の「あら、いーな!」の「もっと、いーな!」情報

なので、上記のように文字をご変更ください。

 

すると翻訳がこのようになります。

 

日本語

自動翻訳

自動翻訳の日本語翻訳

新井恵理那の「あら、いーな!」のテーマはこちら

Click here for the theme of Erina Arai's "Ara, Iina!"

荒井えりな「あら、いいな!」はこちら

10月の「あら、いーな!」の「もっと、いーな!」情報

"More, Iina!" Information for October's "Oh, Iina!"

「もっとイイナ!」 10月の「あらっ!」のご案内です。

 

これだと意味が適切に伝わります。

 

Googleのスプレッドシートと相性がいいのは、GoogleTranslateです。

 

こちらの関数を入れると自動的に翻訳してくれます。

=GOOGLETRANSLATE(B2,"ja","en")

 

 

https://translate.google.co.jp/?hl=ja&tab=TT

 

もしもっと精度が高い翻訳ツールを使うのであれば、DeepLをオススメします。

 

https://www.deepl.com/translator

   

日本語

自動翻訳

自動翻訳の日本語翻訳

Google

新井恵理那の「あら、いーな!」のテーマはこちら

Click here for the theme of Erina Arai's "Ara, Iina!"

荒井えりな「あら、いいな!」はこちら

10月の「あら、いーな!」の「もっと、いーな!」情報

"More, Iina!" Information for October's "Oh, Iina!"

「もっとイイナ!」 10月の「あらっ!」のご案内です。

DeepL

新井恵理那の「あら、いーな!」のテーマはこちら

Erina Arai's "Oh, My! Here is the theme of

新井恵理那の「Oh, My! のテーマはこちら

10月の「あら、いーな!」の「もっと、いーな!」情報

October's "Oh, I love it! More, I love it!" in October. Information

10月の「お・も・て・な・し!」。10月の「もっと、好き!」。お知らせ



 

翻訳できるファイルを置いてますので、お好きにお使いください。

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ybS1Es366r1qRGwXLY9-AjyvuQ9Iis_TliElV8AV8PE/edit?usp=sharing



 

IGNITEが展開するPushPlayというYouTubeの海外向け翻訳サービスでは、上記の手間を全てこちらで担当し、高品質な翻訳ファイルをご提供します。字幕設定や海外向けYouTubeSEO対策なども対応しています。

 

いまなら15分までの動画を無料で翻訳していますので、ご興味あれば一度お試しください。